Component Translated Untranslated Untranslated words Checks Suggestions Comments
pretalx Apache-2.0
Project website pretalx.com
Project maintainers User avatar rixx
Translation license Apache-2.0 pretalx
Languages 1
Source strings 1,394
Source words 10,409
Source characters 61,981
Hosted strings 1,394
Hosted words 10,409
Hosted characters 61,981
Ask and require input
Pergunte e requeira entradSolicitar, de forma obrigatória
4 weeks ago
Ask, but do not require input
Pergunte, mas não requer entradaSolicitar, de forma opcional
4 weeks ago
Do not ask
Não perguntesolicitar
4 weeks ago
Hi!

You have been set as the speaker of a proposal to the Call for Participation
of {event}, titled “{title}”. An account has been created for you – please follow
this link to set your account password.

{invitation_link}

Afterwards, you can edit your user profile and see the state of your proposal.

The {event} orga crew
Oi!

Você foi escolhido como palestrante de uma proposta da Chamada de Participação {event},
intitulado “{title}”. Uma conta foi criada para você - por favor, siga
este link para definir a senha da sua conta.

{invitation_link}

Depois, você pode editar seu perfil de usuário e ver o estado de sua proposta.

Comissão organizadora {event}
a month ago
Hi!

You have been set as the speaker of a proposal to the Call for Participation
of {event}, titled “{title}”. An account has been created for you – please follow
this link to set your account password.

{invitation_link}

Afterwards, you can edit your user profile and see the state of your proposal.

The {event} orga crew
Oi!

Você foi escolhido como palestrante de uma proposta da Chamada de Participação {event}, intitulado “{title}”. Uma conta foi criada para você - por favor, siga
este link para definir a senha da sua conta.

{invitation_link}

Depois, você pode editar seu perfil de usuário e ver o estado de sua proposta.

Comissão organizadora {event}
a month ago
These notes are meant for the organiser and won't be made public.
Essas notas são destinadas ao organizador e não serão publicadas.
a month ago
By default, modification of proposals is locked after the CfP ends, and is re-enabled once the proposal was accepted.
Por padrão, a modificação de propostas é bloqueada após o término do CfP e reativada quando a proposta é aceita.
a month ago
Independent scores are not part of the total score. Instead they are shown in a separate column in the review dashboard.
Pontuações independentes não fazem parte da pontuação total. Em vez disso, eles são mostrados em uma coluna separada no painel de revisão.
a month ago
Should answers to this question be shown to reviewers? This is helpful if you want to collect personal information, but use anonymous reviews.
As respostas a esta pergunta devem ser mostradas aos revisores? Isso é útil se você deseja coletar informações pessoais, mas usa avaliações anônimas.
a month ago
Answers will be shown on session or speaker pages as appropriate. Please note that you cannot make a question public after the first answers have been given, to allow speakers explicit consent before publishing information.
As respostas serão mostradas nas páginas da sessão ou do palestrante, conforme apropriado. Observe que você não pode tornar uma pergunta pública após as primeiras respostas terem sido fornecidas, já que é necessário o consentimento explícito dos palestrantes antes de publicar as informações.
a month ago
Browse all language changes

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity